<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Traducciones automáticas en Google Talk</title>
	<atom:link href="http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php</link>
	<description>Un simple weblog</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 22:12:50 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Ramón Ugedo</title>
		<link>http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27119</link>
		<dc:creator>Ramón Ugedo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Jul 2008 08:43:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27119</guid>
		<description>Las traducciones del francés al español dejan mucho que desear. O sea, que no se entiende casi nada, e incluso de verdad que eso que se lee en español, nada tiene que ver con el texto original. Puede inducir a error.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Las traducciones del francés al español dejan mucho que desear. O sea, que no se entiende casi nada, e incluso de verdad que eso que se lee en español, nada tiene que ver con el texto original. Puede inducir a error.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lateef X</title>
		<link>http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27118</link>
		<dc:creator>Lateef X</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Dec 2007 16:20:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27118</guid>
		<description>Que vacano. Google va seguir controlando el web.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que vacano. Google va seguir controlando el web.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: GUAGUAU</title>
		<link>http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27117</link>
		<dc:creator>GUAGUAU</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Dec 2007 19:45:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27117</guid>
		<description>uff si los quieres borrar borrarlos , se piede la s estetica ..
LO SIENTO
ABRAZO VIRTUAL</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>uff si los quieres borrar borrarlos , se piede la s estetica ..<br />
LO SIENTO<br />
ABRAZO VIRTUAL</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: GTALK, TRADUCTOR EN LINEA - - CAFEGUAGUAU - UN CAFE PARA COLOMBIA Y EL MUNDO</title>
		<link>http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27116</link>
		<dc:creator>GTALK, TRADUCTOR EN LINEA - - CAFEGUAGUAU - UN CAFE PARA COLOMBIA Y EL MUNDO</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Dec 2007 19:44:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27116</guid>
		<description>[...] implemento un bot que nos permite traducir texto directamente en nuestro GTALK. Lo que hace el bot es que traduce automáticamente la frase que se envíe, la Traducir es de buena [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] implemento un bot que nos permite traducir texto directamente en nuestro GTALK. Lo que hace el bot es que traduce automáticamente la frase que se envíe, la Traducir es de buena [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: marcoss</title>
		<link>http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27115</link>
		<dc:creator>marcoss</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Dec 2007 00:12:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27115</guid>
		<description>p/d: decile a Walter que se olvidó de poner algún aviso cuando el comentario queda moderado, sino uno no sabe a donde va!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>p/d: decile a Walter que se olvidó de poner algún aviso cuando el comentario queda moderado, sino uno no sabe a donde va!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: marcoss</title>
		<link>http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27114</link>
		<dc:creator>marcoss</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Dec 2007 00:10:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27114</guid>
		<description>Concuerdo con Fabio, la versión de Windows es modelo 94&#039;

Con respecto al post, es muy útil tenerlo en el IM, yo lo uso en realidad de corrector cuando no me acuerdo donde corno van las &quot;H&quot; en las palabras en inglés :P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Concuerdo con Fabio, la versión de Windows es modelo 94&#8242;</p>
<p>Con respecto al post, es muy útil tenerlo en el IM, yo lo uso en realidad de corrector cuando no me acuerdo donde corno van las &#8220;H&#8221; en las palabras en inglés :P</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: juque</title>
		<link>http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27113</link>
		<dc:creator>juque</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Dec 2007 21:55:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27113</guid>
		<description>es2en@@bot.talk.google.com ¿? - yo creo que es es2en@bot.talk.google.com :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>es2en@@bot.talk.google.com ¿? &#8211; yo creo que es <a href="mailto:es2en@bot.talk.google.com">es2en@bot.talk.google.com</a> :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: javier</title>
		<link>http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27112</link>
		<dc:creator>javier</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Dec 2007 20:42:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27112</guid>
		<description>Google saca pocas novedades, pero sorprende en cada una de ellas... genial.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Google saca pocas novedades, pero sorprende en cada una de ellas&#8230; genial.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fabio</title>
		<link>http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27111</link>
		<dc:creator>Fabio</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Dec 2007 20:10:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.uberbin.net/archivos/colaboracion/traducciones-automaticas-en-google-talk.php#comment-27111</guid>
		<description>Para cuando actualizarán la aplicación para Win? a la web le estan agregando de todo pero uso la windola en el laburo y carece de casi todo lo último</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Para cuando actualizarán la aplicación para Win? a la web le estan agregando de todo pero uso la windola en el laburo y carece de casi todo lo último</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

